013-Limassol

"La Messe de la Pâques Orthodoxe durant la nuit du Samedi Saint au Dimanche de Pâques est un enchantement. Dans un mouvement de foule perpétuel, les uns baisent l’icône posée au centre de l’église, les autres cherchent une bonne place où s’installer et d’autres encore s’approchent de l’endroit où le pope vêtu de blanc officie. Quand la bougie de la Résurrection est allumée alors la célébration devient féerique car toutes les bougies sont allumées les unes après les autres. La lumière douce et gracile s’étend comme une immense vague sur la foule accompagnée de ces mots : Χριστός Ανέστη! Christ est ressuscité ! Le 23.04.2006 à 1h35 du matin"


"The Orthodox Easter service from Holy Saturday night to Easter Sunday is an enchantment. In perpetual movement within the crowd, some kiss the icon placed in the center of the church, others look for a good place to sit and still others move closer to the spot where the priest is dressed in officiating white. When the candle of Resurrection is lit, the celebration becomes magical because all the candles are lit one after another. The soft and slender light grows larger like an immense wave over the crowd accompanied by these words: Χριστός Ανέστ! Christ is resurrected! April 24th, 2006 at 1:35a.m."

LIMASSOL - CHYPRE photo argentique
Carte n°13 in Travel Diaries n°5 série de cartes postales en édition limitée éditée en 2014